somos a Pretexto.

{ tradução & afins }

duas tradutoras que têm em comum o apreço pela palavra, o prazer de traduzir literatura e o desejo de criar ambientes propícios ao aprendizado contínuo.

descobrimos juntas o entusiasmo pelo ofício de trabalhar com textos e temos plena convicção de que a tradução
não precisa ser uma atividade solitária.

valorizamos o aprimoramento coletivo

a prática orientada

a beleza do português

e o acolhimento a quem está começando

CURSOS

Com o desejo de criar um espaço seguro e acolhedor para a prática orientada e as trocas coletivas,
montamos uma programação de oficinas porque acreditamos que traduzir se aprende traduzindo.
Confira abaixo:

SET

Mentoria
de Tradução Literária,
com Debora Fleck
e Mariana Serpa

inscrições em breve

OUT

Tradução de Jogos,
com Maryanne Linz
e Edmo Suassuna

inscrições em breve

NOV

 
QUEM SOMOS

Que somos duas tradutoras você já sabe; nos conhecemos na

Formação de Tradutores Inglês-Português da PUC-Rio, em 2011.

Nossas trajetórias pessoais são bem diferentes, mas nossas convicções
sobre o campo da tradução literária convergem – e muito!

photo4988039649251404274.jpg

Debora Fleck

Formada em Administração (PUC-Rio)
e mestre em Literatura Brasileira (UERJ), Debora trabalhou seis anos na 7Letras. Traduz do inglês e do francês e trabalha também 
como revisora e editora de textos. É mãe de duas crianças terrivelmente encantadoras e o lugar onde se sente mais à vontade é dentro de uma livraria –
ou assistindo a uma bela aula.

BET_9775.jpg

Mariana Serpa

Formada em Psicologia (PUC-Rio),
Mariana trabalhou
quatro anos na área
de marketing editorial de Seleções do Reader’s Digest. Traduz do inglês para
o português, sobretudo livros de ficção – e seu sonho de princesa é traduzir Stephen King. Mari é nossa musa do sapateado, mora com dois cachorros fofos e tem o gif perfeito para qualquer situação da vida.

 

TRAZEMOS O TEXTO AMADO

Com o desejo de criar um espaço para aprofundar e compartilhar as trocas de ideias

que sempre fizeram parte dos nossos encontros, montamos uma programação de oficinas,

debates e palestras com grandes profissionais da tradução e de áreas afins. Confira abaixo:

ABR

MAI

 
NOSSOS SERVIÇOS
Tradução, revisão & cursos

Traduzimos e revisamos livros de ficção
e não ficção, literatura infantil e HQs.

Trabalhamos do inglês para o português
e do francês para o português.


Desde 2018 oferecemos oficinas de tradução literária, além de outras oficinas com professores externos, sempre com foco no universo
da tradução, da escrita e da leitura.  

PORTFÓLIO
vejovocê_colcha
vejovocê_detalhe
tombrady_taco
tecuida_cimento
substancias_cimento
quatrobaianos_colcha
umestado_taco
pensologo_detalhe
penaepincel_taco
passarinho_detalhe
passarinho_cimento
panorama_taco
mulherebatman_laca
limabarreto_laca
hausfrau_taco
hausfrau_detalhe
femina_cimento
femina_detalhe2
endurance_cimento
endurance_detalhe
chile_colcha
ada_colcha
ada_detalhe3
ada_detalhe2
amorememoria_colcha
amorememoria_detalhe
arabe_taco2
arabe_detalhe
CONTATO

Nome *

E-mail *

Telefone

Assunto

Mensagem

Obrigada! Mensagem enviada.

 
 

amor ao texto.